Caparazón de tortuga (utilizado en siembra de maíz)
Cuando hay siembra de maíz se da una celebración con baile. El caparazón de tortuga se utiliza como instrumento, frotando el interior de la mano contra ella para que suene.
Autor Principal: | |
---|---|
Formato: | Otro (Other) |
Lenguaje: | Español (Spanish) |
Publicado: |
Göteborgs Museum, Etnografiska Avdelningen
1916
|
Materias: | |
Acceso en línea: | http://repository.urosario.edu.co/handle/10336/19615 |
id |
ir-10336-19615 |
---|---|
recordtype |
dspace |
spelling |
ir-10336-196152019-09-19T12:37:54Z Caparazón de tortuga (utilizado en siembra de maíz) Sköldpaddskal, kónngod. Att spela på när majsen till den stora dansfesten sås. Gnides mot handens insida. Bolinder, Gustaf Arhuaco Bintucua Ike Ijca Aruaco Bintucua Bintuk Bíntukua Ica Ijka Ika Ike Iku Caparazón Celebración Danza Kuen Música Ana´nuga Mʉrkone Arhuacos Utensilios indígenas Shell Celebration Dance Music Cuando hay siembra de maíz se da una celebración con baile. El caparazón de tortuga se utiliza como instrumento, frotando el interior de la mano contra ella para que suene. When there is corn planting, there is a celebration with dancing. The shell of the turtle is used as an instrument, and the inside of the hand against it to make it sound. 1916 2019-05-10T13:03:07Z info:eu-repo/semantics/other info:eu-repo/semantics/acceptedVersion http://repository.urosario.edu.co/handle/10336/19615 spa Atribución-NoComercial-CompartirIgual 2.5 Colombia Atribución-NoComercial-CompartirIgual 2.5 Colombia http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/co/ info:eu-repo/semantics/openAccess image/jpeg Göteborgs Museum, Etnografiska Avdelningen reponame:Repositorio Institucional EdocUR instname:Universidad del Rosario |
institution |
EdocUR - Universidad del Rosario |
collection |
DSpace |
language |
Español (Spanish) |
topic |
Arhuaco Bintucua Ike Ijca Aruaco Bintucua Bintuk Bíntukua Ica Ijka Ika Ike Iku Caparazón Celebración Danza Kuen Música Ana´nuga Mʉrkone Arhuacos Utensilios indígenas Shell Celebration Dance Music |
spellingShingle |
Arhuaco Bintucua Ike Ijca Aruaco Bintucua Bintuk Bíntukua Ica Ijka Ika Ike Iku Caparazón Celebración Danza Kuen Música Ana´nuga Mʉrkone Arhuacos Utensilios indígenas Shell Celebration Dance Music Bolinder, Gustaf Caparazón de tortuga (utilizado en siembra de maíz) |
description |
Cuando hay siembra de maíz se da una celebración con baile. El caparazón de tortuga se utiliza como instrumento, frotando el interior de la mano contra ella para que suene. |
format |
Otro (Other) |
author |
Bolinder, Gustaf |
author_facet |
Bolinder, Gustaf |
author_sort |
Bolinder, Gustaf |
title |
Caparazón de tortuga (utilizado en siembra de maíz) |
title_short |
Caparazón de tortuga (utilizado en siembra de maíz) |
title_full |
Caparazón de tortuga (utilizado en siembra de maíz) |
title_fullStr |
Caparazón de tortuga (utilizado en siembra de maíz) |
title_full_unstemmed |
Caparazón de tortuga (utilizado en siembra de maíz) |
title_sort |
caparazón de tortuga (utilizado en siembra de maíz) |
publisher |
Göteborgs Museum, Etnografiska Avdelningen |
publishDate |
1916 |
url |
http://repository.urosario.edu.co/handle/10336/19615 |
_version_ |
1645141831116128256 |
score |
12,131701 |